哥 林 多 前 書 9:21
向沒有律法 459 的人, 我就作 5613 沒有律法 459 的人, 為 2443 要得 2770 , 5661 沒有律法 459 的人; 其實我在 神 2316 面前, 不 3361 是 5607 , 5752 沒有律法 459 ; 在基督 5547 面前, 正 235 在律法 1772 之下。 1 Corinthians 9:21 To them that are without law 459 , as 5613 without law 459 , (being 5607 , 5752 not 3361 without law 459 to God 2316 , but 235 under the law 1772 to Christ 5547 ,) that 2443 I might gain 2770 , 5661 them that are without law 459 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1772 的意思
源自1722 與 3551; TDNT - 4:1 087,646; 形容詞 欽定本- lawful 1, under law 1; 2 1) 合法的,守法的 (#徒 19:19; 林前 9:21|)
希臘文詞彙 #1772 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 19:39 你們若問別的事,就可以照常例1772聚集斷定。 哥 林 多 前 書 9:21 向沒有律法的人,我就作沒有律法的人,為要得沒有律法的人;其實我在 神面前,不是沒有律法;在基督面前,正在律法1772之下。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|