哥 林 多 前 書 9:15
但 1161 這權柄 # 5130 我 1473 全沒 3762 有用 5530 , 5662 過。 我寫 1125 , 5656 這話 5023 , 並 1161 非 3756 要 # 2443 你們這樣 3779 待 1096 , 5638 # 1722 我 1698 , 因為 1063 我 3427 寧可 3123 死 599 , 5629 , 2570 也 2228 不叫 2443 人 5100 使我 3450 所誇 2745 的落了空 2758 , 5661 。 1 Corinthians 9:15 But 1161 I 1473 have used 5530 , 5662 none 3762 of these things 5130 : # 1161 neither 3756 have I written 1125 , 5656 these things 5023 , that 2443 it should be 1096 , 0 so 3779 done 1096 , 5638 unto 1722 me 1698 : for 1063 it were better 3123 for me 3427 to die 599 , 5629 , 2570 , than 2228 that 2443 any man 5100 should make 2758 , 0 my 3450 glorying 2745 void 2758 , 5661 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2758 的意思
源自 2756; TDNT - 3:661,426; 動詞 AV - make void 2, make of none effect 1, make of no reputation 1, be in vain 1; 5 1) 使空 1)基督放棄自己的位分與權利 (#腓 2:7|) 2) 破壞,使之空無或無效
希臘文詞彙 #2758 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 4:14 若是屬乎律法的人才得為後嗣,信就歸於虛空2758, 5769,應許也就廢棄了。 哥 林 多 前 書 1:17 基督差遣我,原不是為施洗,乃是為傳福音,並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空2758, 5686。 哥 林 多 前 書 9:15 但這權柄我全沒有用過。我寫這話,並非要你們這樣待我,因為我寧可死也不叫人使我所誇的落了空2758, 5661。 哥 林 多 後 書 9:3 但我打發那幾位弟兄去,要叫你們照我的話預備妥當;免得我們在這事上誇獎你們的話落了空2758, 5686。 腓 立 比 書 2:7 反倒虛己2758, 1438, 2758, 5626,取了奴僕的形像,成為人的樣式; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|