哥 林 多 後 書 12:10
# 1352 我為基督 5547 的緣故 5228 , 就以 1722 軟弱 769 、 # 1722 凌辱 5196 、 # 1722 急難 318 、 # 1722 逼迫 1375 、 # 1722 困苦 4730 為可喜樂的 2106 , 5719 ; 因 1063 我甚麼時候 3752 軟弱 770 , 5725 , 甚麼時候 5119 就 1510 , 5748 剛強 1415 了。 2 Corinthians 12:10 Therefore 1352 I take pleasure 2106 , 5719 in 1722 infirmities 769 , in 1722 reproaches 5196 , in 1722 necessities 318 , in 1722 persecutions 1375 , in 1722 distresses 4730 for 5228 , 0 Christ's 5547 sake 5228 : for 1063 when 3752 I am weak 770 , 5725 , then 5119 am 1510 , 5748 I strong 1415 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|