哥 林 多 後 書 12:6
# 1063 我就是 1437 願意 2309 , 5661 誇口 2744 , 5664 也不 3756 算 2071 , 5704 狂 878 , 因為 1063 我必說 2046 , 5692 實話 225 ; 只是 1161 我禁止 5339 , 5736 不說, 恐怕 3361 有人 5100 把 1519 我 1691 看 3049 , 5667 高了 5228 , # 3739 過於他在 5100 , 1537 我 3165 , 1700 身上所看見 991 , 5719 # 2228 所聽見 191 , 5719 的。 2 Corinthians 12:6 For 1063 though 1437 I would desire 2309 , 5661 to glory 2744 , 5664 , I shall 2071 , 0 not 3756 be 2071 , 5704 a fool 878 ; for 1063 I will say 2046 , 5692 the truth 225 : but 1161 now I forbear 5339 , 5736 , lest 3361 any man 5100 should think 3049 , 5667 of 1519 me 1691 above 5228 that which 3739 he seeth 991 , 5719 me 3165 to be , or 2228 that he heareth 191 , 5719 of 5100 , 1537 me 1700 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #067 的意思
apparently from 66 and 2462;; n pr m AV - Agrippa 12; 12 Agrippa = "Hero like" 1) Name of a ruling family in Israel at the time of Christ See 2264 for discussion of the Herods.
希臘文詞彙 #067 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 25:13 And after certain days king Agrippa67 and Bernice came unto Caesarea to salute Festus. 使 徒 行 傳 25:22 Then Agrippa67 said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him. 使 徒 行 傳 25:23 And on the morrow, when Agrippa67 was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth. 使 徒 行 傳 25:24 And Festus said, King Agrippa67, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer. 使 徒 行 傳 25:26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa67, that, after examination had, I might have somewhat to write. 使 徒 行 傳 26:1 Then Agrippa67 said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: 使 徒 行 傳 26:2 I think myself happy, king Agrippa67, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: 使 徒 行 傳 26:7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa67, I am accused of the Jews. day and night: Gr. night and day 使 徒 行 傳 26:19 Whereupon, O king Agrippa67, I was not disobedient unto the heavenly vision: 使 徒 行 傳 26:27 King Agrippa67, believest thou the prophets? I know that thou believest. 使 徒 行 傳 26:28 Then Agrippa67 said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. 使 徒 行 傳 26:32 Then said Agrippa67 unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|