腓 立 比 書 1:20
照著 2596 我 # 3450 所切慕 603 、 # 2532 所盼望的 1680 , # 3754 # 1722 沒有一事 3762 叫我羞愧 153 , 5701 。 只要 235 # 1722 凡事 3956 放膽 3954 , 無論 1535 是生 # 1223 # 2222 # 1535 是 1223 死 2288 , # 5613 總叫 3842 基督 5547 在 1722 我 3450 身上 4983 照常顯大 3170 , 5701 。 Philippians 1:20 According 2596 to my 3450 earnest expectation 603 and 2532 my hope 1680 , that 3754 in 1722 nothing 3762 I shall be ashamed 153 , 5701 , but 235 that with 1722 all 3956 boldness 3954 , as 5613 always 3842 , so now 3568 also 2532 Christ 5547 shall be magnified 3170 , 5701 in 1722 my 3450 body 4983 , whether 1535 it be by 1223 life 2222 , or 1535 by 1223 death 2288 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1535 的意思
源於 1487 和 5 037; 連接詞 AV - or 33, whether 28, or whether 3, if 1; 65 1) 如果....如果 2) 不論是...或...
希臘文詞彙 #1535 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 8:23 論到1535, 5228提多,他是我的同伴,一同為你們勞碌的。論到1535那兩位兄弟,他們是眾教會的使者,是基督的榮耀。 哥 林 多 後 書 12:2 我認得一個在基督裡的人,他前十四年被提到第三層天上去;或1535在身內,我不知道;或1535在身外,我也不知道;只有 神知道。 哥 林 多 後 書 12:3 我認得這人;或1535在身內,或1535在身外,我都不知道,只有 神知道。 以 弗 所 書 6:8 因為曉得各人所行的善事,不論是1535為奴的,是1535自主的,都必按所行的得主的賞賜。 腓 立 比 書 1:18 這有何妨呢?或是假意,或是1535真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜; 腓 立 比 書 1:20 照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要凡事放膽,無論1535是生#1535是死,總叫基督在我身上照常顯大。 腓 立 比 書 1:27 只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或1535來見你們,或1535不在你們那裡,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。 歌 羅 西 書 1:16 因為萬有都是靠他造的,無論是天上的,地上的;能看見的,不能看見的;或是1535有位的,#1535主治的,#1535執政的,#1535掌權的;一概都是藉著他造的,又是為他造的。 歌 羅 西 書 1:20 既然藉著他在十字架上所流的血成就了和平,便藉著他叫萬有─無論1535是地上的、#1535天上的─都與自己和好了。 帖撒羅尼迦前書 5:10 他替我們死,叫我們無論1535醒著、#1535睡著,都與他同活。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|