腓 立 比 書 2:3
# 2596 凡事不可 3367 結黨 2052 , # 2228 不可貪圖虛浮的榮耀 2754 ; 只要 235 存心謙卑 5012 , # 2233 各人 240 看 2233 , 5740 別人 240 比自己 1438 強 5242 , 5723 。 Philippians 2:3 Let nothing 3367 be done through 2596 strife 2052 or 2228 vainglory 2754 ; but 235 in lowliness of mind 5012 let 2233 , 0 each 240 , 0 esteem 2233 , 5740 other 240 better than 5242 , 5723 themselves 1438 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5242 的意思
from 5228 and 2192; TDNT - 8:523,1230; v AV - higher 1, better 1, excellency 1, pass 1, supreme 1; 5 1) to have or hold over one 2) to stand out, rise above, overtop 2a) to be above, be superior in rank, authority, power 2a1) the prominent men, rulers 2b) to excel, to be superior, better than, to surpass
希臘文詞彙 #5242 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 13:1 Let every soul be subject unto the higher5242, 5723 powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. ordained: or, ordered 腓 立 比 書 2:3 Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than5242, 5723 themselves. 腓 立 比 書 3:8 Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency5242, 5723 of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ, 腓 立 比 書 4:7 And the peace of God, which passeth5242, 5723 all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. 彼 得 前 書 2:13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme5242, 5723; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|