約 書 亞 記 1:12
約書亞 3091 # 559 # 8804 對流便人 9001 , 7206 、 迦得人 9001 , 1425 , 和 # 9001 瑪拿西 4519 半 2677 支派 7626 的人說 9001 , 559 , 8800 : Joshua 1:12 And to the Reubenites 7206 , and to the Gadites 1425 , and to half 2677 the tribe 7626 of Manasseh 4519 , spake 559 , 8804 Joshua 3091 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|