約 書 亞 記 11:1
# 1961 夏瑣 2674 王 4428 耶賓 2985 聽見 8085 , 8800 這事, 就打發 7971 , 8799 人去見 413 瑪頓 4068 王 4428 約巴 3103 、 # 413 伸崙 8110 王 4428 、 # 413 押煞 407 王 4428 , Joshua 11:1 And it came to pass, when Jabin 2985 king 4428 of Hazor 2674 had heard 8085 , 8800 those things , that he sent 7971 , 8799 to Jobab 3103 king 4428 of Madon 4068 , and to the king 4428 of Shimron 8110 , and to the king 4428 of Achshaph 407 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|