約 書 亞 記 12:3
與約旦河東邊 4217 的亞拉巴 6160 , 直到 5704 基尼烈 3672 海 3220 , 又到亞拉巴 6160 的海 3220 , 就是鹽 4417 海 3220 , # 4217 通伯‧耶西末 1020 的路 1870 , 以及南方 4480 , 8486 , 直到毘斯迦 798 的山根 8478 。 Joshua 12:3 And from the plain 6160 to the sea 3220 of Chinneroth 3672 on the east 4217 , and unto the sea 3220 of the plain 6160 , even the salt 4417 sea 3220 on the east 4217 , the way 1870 to Bethjeshimoth 1020 ; and from the south 8486 , under Ashdothpisgah 798 , 8676 , 794 : [the south: or, Teman] [Ashdothpisgah: or, the springs of Pisgah, or, the hill] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04379 的意思
from 03738; TWOT - 1 033b; n m AV - saltpit + 04417 1; 1 1) pit, salt pit 1a) meaning uncertain
希伯來詞彙 #04379 在聖經原文中出現的地方
西 番 雅 書 2:9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits04379, 04417, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|