約 書 亞 記 13:21
平原 4334 的各 3605 城 5892 , 並亞摩利 567 王 4428 西宏 5511 的全 3605 國 4468 。 這西宏 834 曾在希實本 9002 , 2809 作王 4427 , 8804 , # 834 摩西 4872 把他 853 和 853 米甸 4080 的族長 5387 # 853 以未 189 、 # 853 利金 7552 、 # 853 蘇珥 6698 、 # 853 戶珥 2354 、 # 853 利巴 7254 擊殺了 5221 , 8689 ; 這都是住 3427 , 8802 那地 776 屬西宏 5511 為首領的 5257 。 Joshua 13:21 And all the cities 5892 of the plain 4334 , and all the kingdom 4468 of Sihon 5511 king 4428 of the Amorites 567 , which reigned 4427 , 8804 in Heshbon 2809 , whom Moses 4872 smote 5221 , 8689 with the princes 5387 of Midian 4080 , Evi 189 , and Rekem 7552 , and Zur 6698 , and Hur 2354 , and Reba 7254 , which were dukes 5257 of Sihon 5511 , dwelling 3427 , 8802 in the country 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05258 的意思
原型字根; TWOT - 1375,1377; 動詞 欽定本 - pour out 12, pour 4, cover 3, offer 2, melteth 1, molten 1, set 1, set up 1; 25 1) 倒出來 1a) (Qal) 1a1) 倒在...之上 #賽 29:10| 1a2) 倒出奠酒 #出 30:9| 1a3) 鑄金屬雕像 #賽 40:19,44:10| 1c) (Piel) 當作奠酒倒出來 #代上 11:18| 1d) (Hiphil) 倒出奠酒 1e) (Hophal) 被倒出來 #出 25:29,37:16| 2) 安置, 任命 2a) (Qal) 任命 #詩 2:6| 2b) (Niphal) 被設置 #箴 8:23|
希伯來詞彙 #05258 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 44:19 婦女說:「我們向天后燒香、澆9001, 5258, 8687奠祭,做天后像的餅供奉他,向他澆5258, 8687奠祭,是外乎我們的丈夫嗎?」 耶 利 米 書 44:25 萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:你們和你們的妻都口中說、手裡做,說:『我們定要償還所許的願,向天后燒香、澆9001, 5258, 8687奠祭。』現在你們只管堅定所許的願而償還吧! 以 西 結 書 20:28 因為我領他們到了我起誓應許賜給他們的地,他們看見各高山、各茂密樹,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨香的祭牲,並澆上5258, 8686奠祭。 何 西 阿 書 9:4 他們必不得向耶和華奠5258, 8799酒,即便奠酒也不蒙悅納。他們的祭物必如居喪者的食物,凡吃的必被玷污;因他們的食物只為自己的口腹,必不奉入耶和華的殿。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|