約 書 亞 記 15:18
# 1961 押撒過門 9002 , 935 , 8800 的時候, 勸 5496 , 8686 丈夫向 4480 , 854 他父親 1 求 9001 , 7592 , 8800 一塊田 7704 , 押撒一 4480 , 5921 下 6795 , 8799 驢 2543 , 迦勒 3612 問他 9001 說 559 , 8799 : 「你 9001 要甚麼 4100 ? 」 Joshua 15:18 And it came to pass, as she came 935 , 8800 unto him , that she moved 5496 , 8686 him to ask 7592 , 8800 of her father 1 a field 7704 : and she lighted off 6795 , 8799 her ass 2543 ; and Caleb 3612 said 559 , 8799 unto her, What wouldest thou? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7592 的意思
a primitive root; TWOT - 23 03; v AV - ask 94, enquire 22, desire 9, require 7, borrow 6, salute 4, demand 4, lent 4, request 3, earnestly 2, beg 2, misc 16; 173 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
希伯來詞彙 #7592 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 122:6 Pray07592, 8798 for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee. 詩 篇 137:3 For there they that carried us away captive required07592, 8804 of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying , Sing us one of the songs of Zion. a song: Heb. the words of a song wasted...: Heb. laid us on heaps 箴 言 20:4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg07592, 8804, 8675, 07592, 8799 in harvest, and have nothing. cold: or, winter 箴 言 30:7 Two things have I required07592, 8804 of thee; deny me them not before I die: deny...: Heb. withhold not from me 傳 道 書 2:10 And whatsoever mine eyes desired07592, 8804 I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour: and this was my portion of all my labour. 傳 道 書 7:10 Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire07592, 8804 wisely concerning this. wisely: Heb. out of wisdom 以 賽 亞 書 7:11 Ask07592, 8798 thee a sign of the LORD thy God; ask07592, 8800 it either in the depth, or in the height above. ask it...: or, make thy petition deep 以 賽 亞 書 7:12 But Ahaz said, I will not ask07592, 8799, neither will I tempt the LORD. 以 賽 亞 書 30:2 That walk to go down into Egypt, and have not asked07592, 8804 at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt! 以 賽 亞 書 41:28 For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked07592, 8799 of them, could answer a word. answer: Heb. return 以 賽 亞 書 45:11 Thus saith the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask07592, 8798 me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me. 以 賽 亞 書 58:2 Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask07592, 8799 of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God. 以 賽 亞 書 65:1 I am sought of them that asked07592, 8804 not for me ; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name. 耶 利 米 書 6:16 Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask07592, 8798 for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein . 耶 利 米 書 15:5 For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask07592, 8800 how thou doest? how...: Heb. of thy peace? 耶 利 米 書 18:13 Therefore thus saith the LORD; Ask07592, 8798 ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing. 耶 利 米 書 23:33 And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask07592, 8799 thee, saying, What is the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD. 耶 利 米 書 30:6 Ask07592, 8798 ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness? a man: Heb. a male |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|