約 書 亞 記 18:8
劃 9001 , 3789 , 8800 # 853 地勢 776 的人 582 起身 6965 , 8799 去 3212 , 8799 的時候, 約書亞 3091 囑咐 6680 , 8762 他們 853 說 9001 , 559 , 8800 : 「你們去 3212 , 8798 走 1980 , 8690 遍那地 9002 , 776 , 劃明 3789 , 8798 地勢 853 , 就回 7725 , 8798 到我這裡 413 來。 我要在示羅 7887 這裡 6311 , 耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 為你們 9001 拈 7993 , 8686 鬮 1486 。 」 Joshua 18:8 And the men 582 arose 6965 , 8799 , and went away 3212 , 8799 : and Joshua 3091 charged 6680 , 8762 them that went 1980 , 8802 to describe 3789 , 8800 the land 776 , saying 559 , 8800 , Go 3212 , 8798 and walk 1980 , 8690 through the land 776 , and describe 3789 , 8798 it, and come again 7725 , 8798 to me, that I may here cast 7993 , 8686 lots 1486 for you before 6440 the LORD 3068 in Shiloh 7887 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3212 的意思
a primitive root [compare 01980]; TWOT - 498; v AV - go 628, walk 122, come 77, depart 66, ...away 20, follow 20, get 14, lead 17, brought 8, carry 5, bring 4, misc 62; 1 043 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
希伯來詞彙 #3212 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:12 Now therefore go03212, 8798, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. 出 埃 及 記 4:18 And Moses went03212, 8799 and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go03212, 8799, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go03212, 8798 in peace. Jethro: Heb. Jether 出 埃 及 記 4:19 And the LORD said unto Moses in Midian, Go03212, 8798, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life. 出 埃 及 記 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest03212, 8800 to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. 出 埃 及 記 4:27 And the LORD said to Aaron, Go03212, 8798 into the wilderness to meet Moses. And he went03212, 8799, and met him in the mount of God, and kissed him. 出 埃 及 記 4:29 And Moses and Aaron went03212, 8799 and gathered together all the elders of the children of Israel: 出 埃 及 記 5:3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go03212, 8799, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. 出 埃 及 記 5:4 And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get03212, 8798 you unto your burdens. 出 埃 及 記 5:7 Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go03212, 8799 and gather straw for themselves. 出 埃 及 記 5:8 And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go03212, 8799 and sacrifice to our God. 出 埃 及 記 5:11 Go03212, 8798 ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished. 出 埃 及 記 5:17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go03212, 8799 and do sacrifice to the LORD. 出 埃 及 記 5:18 Go03212, 8798 therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. 出 埃 及 記 7:15 Get03212, 8798 thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand. 出 埃 及 記 8:25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go03212, 8798 ye, sacrifice to your God in the land. 出 埃 及 記 8:27 We will go03212, 8799 three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us. 出 埃 及 記 8:28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go03212, 8800 very far away: intreat for me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|