約 書 亞 記 19:8
並有這些 428 城邑 5892 # 834 四圍 5439 一切的 3605 村莊 2691 , 直到 5704 巴拉‧比珥 1192 , 就是南地 5045 的拉瑪 7414 。 這是 2063 西緬 8095 , 1121 支派 4294 按著宗族 9001 , 4940 所得的地業 5159 。 Joshua 19:8 And all the villages 2691 that were round about 5439 these cities 5892 to Baalathbeer 1192 , Ramath 7414 of the south 5045 . This is the inheritance 5159 of the tribe 4294 of the children 1121 of Simeon 8095 according to their families 4940 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08198 的意思
from an unused root meaning to spread out (as a family; see 04940); TWOT - 2442a; n f AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3, womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63 1) maid, maid-servant, slavegirl 1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress) 1b) of address, speaker, humility (fig)
希伯來詞彙 #08198 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:16 But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid08198, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids08198. 約 珥 書 2:29 And also upon the servants and upon the handmaids08198 in those days will I pour out my spirit. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|