約 書 亞 記 3:15
他們 # 5375 # 8802 # 727 到了 9003 , 935 , 8800 # 5704 約旦河 3383 , # 3548 # 5375 # 8802 # 727 腳 7272 一入 2881 , 8738 水 # 9002 # 7097 # 4325 (原來約旦河水 3383 在收割 7105 的日子 3605 , 3117 漲 4390 , 8804 過 5921 兩 3605 岸 1415 ), Joshua 3:15 And as they that bare 5375 , 8802 the ark 727 were come 935 , 8800 unto Jordan 3383 , and the feet 7272 of the priests 3548 that bare 5375 , 8802 the ark 727 were dipped 2881 , 8738 in the brim 7097 of the water 4325 , (for Jordan 3383 overfloweth 4390 , 8804 all his banks 1415 all the time 3117 of harvest 7105 ,) 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|