約 書 亞 記 21:40
其餘 3498 , 8737 利未 3881 支派 4480 , 4940 的人, 就是米拉利 4847 的子孫 9001 , 1121 , 按著宗族 9001 , 4940 拈鬮 1486 所得 1961 的 # 5892 , 共 3605 十 6240 二 8147 座城 5892 。 Joshua 21:40 So all the cities 5892 for the children 1121 of Merari 4847 by their families 4940 , which were remaining 3498 , 8737 of the families 4940 of the Levites 3881 , were by their lot 1486 twelve 8147 , 6240 cities 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08198 的意思
from an unused root meaning to spread out (as a family; see 04940); TWOT - 2442a; n f AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3, womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63 1) maid, maid-servant, slavegirl 1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress) 1b) of address, speaker, humility (fig)
希伯來詞彙 #08198 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:16 But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid08198, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids08198. 約 珥 書 2:29 And also upon the servants and upon the handmaids08198 in those days will I pour out my spirit. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|