約 書 亞 記 21:41
利未人 3881 在以色列 3478 人 1121 的地業 272 中 9002 , 8432 所得的城 5892 , 共 3605 四十 705 八 8083 座 # 5892 , 並有屬城的郊野 4054 。 Joshua 21:41 All the cities 5892 of the Levites 3881 within 8432 the possession 272 of the children 1121 of Israel 3478 were forty 705 and eight 8083 cities 5892 with their suburbs 4054 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5892 的意思
或 `ayar (#士 10:4|) {aw-yar'} 源自 05782 最廣義的城市 (警醒守護看守之處,至一個小營地或哨站); TWOT - 1587a,1615; 陽性名詞 AV - city 1 074, town 7, every one 2, variant 6; 1 089 1) 興奮, 痛苦 1a) 恐懼下 2) 城市 2a) 城市 2b) 城市的堡壘 2c) 有堡壘的地方
希伯來詞彙 #5892 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 32:24 如今你們口中所出的,只管去行,為你們的婦人孩子造城5892,為你們的羊群壘圈。」 民 數 記 32:26 我們的妻子、孩子、羊群,和所有的牲畜都要留在基列的各城9002, 5892。 民 數 記 32:33 摩西將亞摩利王西宏的國和巴珊王噩的國,連那地和周圍的城邑9001, 5892,都給了迦得子孫和流便子孫,並約瑟的兒子瑪拿西半個支派。 民 數 記 32:36 伯寧拉、伯‧哈蘭,都是堅固城5892。他們又壘羊圈。 民 數 記 32:38 尼波、巴力‧免、西比瑪(尼波、巴力免,名字是改了的),又給他們所建造的城5892另起別名。 民 數 記 35:2 「你吩咐以色列人,要從所得為業的地中把些城5892給利未人居住,也要把這城9001, 5892四圍的郊野給利未人。 民 數 記 35:3 這城邑5892要歸他們居住,城邑的郊野可以牧養他們的牛羊和各樣的牲畜,又可以安置他們的財物。 民 數 記 35:4 你們給利未人的郊野#5892,要從城5892根起,四圍往外量一千肘。 民 數 記 35:5 #5892另外東量二千肘,南量二千肘,西量二千肘,北量二千肘,為邊界,城5892在當中;這要歸他們作城邑5892的郊野。 民 數 記 35:6 你們給利未人的城邑5892,其中當有六座逃城5892,使誤殺人的可以逃到那裡。此外還要給他們四十二座城5892。 民 數 記 35:7 你們要給利未人的城5892,共有四十八座#5892,連城帶郊野都要給他們。 民 數 記 35:8 以色列人所得的地業從中要把些城邑5892給利未人;人多的就多給,人少的就少給;各支派要按所承受為業之地把城邑4480, 5892給利未人。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|