約 書 亞 記 21:6
革順 1648 的子孫 9001 , 1121 , 從以薩迦 3485 支派 4480 , 4294 # 4480 # 4940 、 亞設 836 支派 4480 , 4294 、 拿弗他利 5321 支派 4480 , 4294 、 住巴珊 9002 , 1316 的瑪拿西 4519 半 4480 , 2677 支派 4480 , 4294 的地業中, 按鬮 9002 , 1486 得了十 6240 三 7969 座城 5892 。 Joshua 21:6 And the children 1121 of Gershon 1648 had by lot 1486 out of the families 4940 of the tribe 4294 of Issachar 3485 , and out of the tribe 4294 of Asher 836 , and out of the tribe 4294 of Naphtali 5321 , and out of the half 2677 tribe 4294 of Manasseh 4519 in Bashan 1316 , thirteen 7969 , 6240 cities 5892 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2677 的意思
from 02673; TWOT - 719b; n m AV - half 1 08, midst 8, part 4, midnight + 03915, middle 1; 125 1) half 1a) half 1b) middle
希伯來詞彙 #2677 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 14:4 And his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall cleave in the midst02677 thereof toward the east and toward the west, and there shall be a very great valley; and half02677 of the mountain shall remove toward the north, and half02677 of it toward the south. 撒 迦 利 亞 書 14:8 And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half02677 of them toward the former sea, and half02677 of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be. former: or, eastern |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|