約 書 亞 記 21:38
又從迦得 1410 支派 4480 , 4294 的地業中, 將 853 基列 9002 , 1568 的拉末 7433 , 就是 853 誤殺人的 7523 , 8802 逃 4733 城 5892 和 853 屬城的郊野 4054 , 給了他們; 又給他們 # 853 瑪哈念 4266 和 853 屬城的郊野 4054 , Joshua 21:38 And out of the tribe 4294 of Gad 1410 , Ramoth 7433 in Gilead 1568 with her suburbs 4054 , to be a city 5892 of refuge 4733 for the slayer 7523 , 8802 ; and Mahanaim 4266 with her suburbs 4054 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|