約 書 亞 記 22:33
以色列 3478 人 1121 以這事 1697 為 9002 , 5869 美 3190 , 8799 , # 3478 # 1121 就稱頌 1288 , 8762 神 430 , 不 3808 再提 559 , 8804 上去 9001 , 5927 , 8800 攻打 9001 , 6635 # 5921 流便 7205 人 1121 、 迦得 1410 人 1121 、 毀壞 9001 , 7843 , 8763 # 853 他們所 834 住 3427 , 8802 的 # 9002 地 776 了。 Joshua 22:33 And the thing 1697 pleased 3190 , 8799 , 5869 the children 1121 of Israel 3478 ; and the children 1121 of Israel 3478 blessed 1288 , 8762 God 430 , and did not intend 559 , 8804 to go up 5927 , 8800 against them in battle 6635 , to destroy 7843 , 8763 the land 776 wherein the children 1121 of Reuben 7205 and Gad 1410 dwelt 3427 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|