約 書 亞 記 6:10
約書亞 3091 吩咐 6680 , 8765 # 853 百姓 5971 說 9001 , 559 , 8800 : 「你們不可 3808 呼喊 7321 , 8686 , 不可 3808 出聲 8085 , 8686 , 853 , 6963 , 連一句話 1697 也不可 3808 出 3318 , 8799 你們的口 4480 , 6310 , 等到 5704 我吩咐 559 , 8800 你們 413 呼喊 7321 , 8685 的日子 3117 , 那時才可以呼喊 7321 , 8689 。 」 Joshua 6:10 And Joshua 3091 had commanded 6680 , 8765 the people 5971 , saying 559 , 8800 , Ye shall not shout 7321 , 8686 , nor make any noise 8085 , 8686 with your voice 6963 , neither shall any word 1697 proceed 3318 , 8799 out of your mouth 6310 , until the day 3117 I bid 559 , 8800 you shout 7321 , 8685 ; then shall ye shout 7321 , 8689 . [any noise...: Heb. your voice to be heard] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|