約 書 亞 記 8:21
約書亞 3091 和以色列 3478 眾人 3605 見 7200 , 8804 # 3588 伏兵 693 , 8802 已經奪了 3920 , 8804 # 853 城 5892 , # 3588 城 5892 中煙氣 6227 飛騰 5927 , 8804 , 就轉身回去 7725 , 8799 , 擊殺 5221 , 8686 # 853 艾城 5857 的人 582 。 Joshua 8:21 And when Joshua 3091 and all Israel 3478 saw 7200 , 8804 that the ambush 693 , 8802 had taken 3920 , 8804 the city 5892 , and that the smoke 6227 of the city 5892 ascended 5927 , 8804 , then they turned again 7725 , 8799 , and slew 5221 , 8686 the men 582 of Ai 5857 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|