約 書 亞 記 8:27
惟獨 7535 城 5892 中 # 1931 的牲畜 929 和財物 7998 , 以色列人 3478 都取為自己的 9001 掠物 962 , 8804 , 是照 9003 耶和華 3068 所 834 吩咐 6680 , 8765 # 853 約書亞 3091 的話 1697 。 Joshua 8:27 Only the cattle 929 and the spoil 7998 of that city 5892 Israel 3478 took for a prey 962 , 8804 unto themselves, according unto the word 1697 of the LORD 3068 which he commanded 6680 , 8765 Joshua 3091 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|