約 書 亞 記 10:25
約書亞 3091 對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們不要 408 懼怕 3372 , 8799 , 也不要 408 驚惶 2865 , 8735 。 應當剛強 2388 , 8798 壯膽 553 , 8798 , 因為 3588 耶和華 3068 必這樣 3602 待 6213 , 8799 # 853 你們 859 所 834 要攻打 3898 , 8737 的一切 9001 , 3605 仇敵 341 , 8802 。 」 Joshua 10:25 And Joshua 3091 said 559 , 8799 unto them, Fear 3372 , 8799 not, nor be dismayed 2865 , 8735 , be strong 2388 , 8798 and of good courage 553 , 8798 : for thus shall the LORD 3068 do 6213 , 8799 to all your enemies 341 , 8802 against whom ye fight 3898 , 8737 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|