歌 羅 西 書 1:9
因此 1223 , 我們 2249 自從 575 聽見 191 , 5656 的 # 3739 日子 2250 , 也 2532 就 5124 為 5228 你們 5216 不 3756 住 3973 , 5731 的禱告祈求 4336 , 5740 , # 2532 願 154 , 5734 # 2443 你們在 1722 一切 3956 屬靈 4152 的智慧 4678 # 2532 悟性 4907 上, 滿心 4137 , 5686 知道 1922 神的 # 846 旨意 2307 ; Colossians 1:9 For 1223 this cause 5124 we 2249 also 2532 , since 575 the 3739 day 2250 we heard 191 , 5656 it , do 3973 , 0 not 3756 cease 3973 , 5731 to pray 4336 , 5740 for 5228 you 5216 , and 2532 to desire 154 , 5734 that 2443 ye might be filled 4137 , 5686 with the knowledge 1922 of his 846 will 2307 in 1722 all 3956 wisdom 4678 and 2532 spiritual 4152 understanding 4907 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2307 的意思
from the prolonged form of 23 09; TDNT - 3:52,318; n n AV - will 62, desire 1, pleasure 1; 64 1) what one wishes or has determined shall be done 1a) of the purpose of God to bless mankind through Christ 1b) of what God wishes to be done by us 1b1) commands, precepts 2) will, choice, inclination, desire, pleasure
希臘文詞彙 #2307 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 1:21 For the prophecy came not in old time by the will2307 of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost. in old time: or, at any time 約 翰 一 書 2:17 And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will2307 of God abideth for ever. 約 翰 一 書 5:14 And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will2307, he heareth us: in: or, concerning 啟 示 錄 4:11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure2307 they are and were created. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|