歌 羅 西 書 3:16
當用 1722 各樣的 3956 智慧 4678 , 把基督 5547 的道理 3056 豐豐富富的 4146 存 1774 , 5720 在 1722 # 5213 心裡(或作: 當把基督的道理豐豐富富的存在心裡, 以各樣的智慧), 用詩章 5568 、 # 2532 頌詞 5215 、 # 2532 靈 4152 歌 5603 , 彼此教導 1321 , 5723 , # 2532 互相 1438 勸戒 3560 , 5723 , # 5216 心 2588 被 1722 恩 5485 感 1722 , 歌頌 103 , 5723 神 2962 。 Colossians 3:16 Let 1774 , 0 the word 3056 of Christ 5547 dwell 1774 , 5720 in 1722 you 5213 richly 4146 in 1722 all 3956 wisdom 4678 ; teaching 1321 , 5723 and 2532 admonishing 3560 , 5723 one another 1438 in psalms 5568 and 2532 hymns 5215 and 2532 spiritual 4152 songs 5603 , singing 103 , 5723 with 1722 grace 5485 in 1722 your 5216 hearts 2588 to the Lord 2962 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3056 的意思
源自3 004; TDNT - 4:69,5 05; 陽性名詞 欽定本- word 218, saying 50, account 8, speech 8, Word (Christ) 7, thing 5, not tr 2, misc 32; 330 1) 話語 1a) 口頭的 1a1) (用來表達的) 言語 1a2) 其他形式的言語表達:論述,問題,內容,宣告,指示,教導, 神的話 1a3) 一篇演說,聲言,宣言 1c) 論述 1b) 文字的 2) 只用在與心思有關的方面 2a) 理智, 思考的心理機能, 默想 推論的, 慎思的 2b) 理由, 亦即:考量, 考慮 2c) 原因, 亦即 計算, 根據 2d) 陳述, 亦即:關於審判而提出的答辯或解釋 2e) 關聯, 亦即:以我們與其的關係來判斷 2e1) 推論如此 2f) 理由, 動機, 根據 3) 在約翰福音中, 是指神的話;基督耶穌與神聯合的智慧和能力; 祂在宇宙中創造和治理的職事;是世上物質和道德生命力的起因; 是為了人類的救恩而穿上人類本性,在耶穌的形體裡的彌賽亞; 是神性中的第二位格,並從祂的話和行為中顯著地的表明出來。
希臘文詞彙 #3056 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:32 只是我告訴你們,凡休妻的,若不是為淫亂的緣故3056,就是叫他作淫婦了;人若娶這被休的婦人,也是犯姦淫了。」 馬 太 福 音 5:37 你們的話3056,是,就說是;不是,就說不是;若再多說,就是出於那惡者(或作:就是從惡裡出來的)。」 馬 太 福 音 7:24 「所以,凡聽見我這話3056就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上; 馬 太 福 音 7:26 凡聽見我這話3056不去行的,好比一個無知的人,把房子蓋在沙土上; 馬 太 福 音 7:28 耶穌講完了這些話3056,眾人都希奇他的教訓; 馬 太 福 音 8:8 百夫長回答說:「主啊,你到我舍下,我不敢當;只要你說一句話3056,我的僕人就必好了。 馬 太 福 音 8:16 到了晚上,有人帶著許多被鬼附的來到耶穌跟前,他只用一句話3056就把鬼都趕出去,並且治好了一切有病的人。 馬 太 福 音 10:14 凡不接待你們、不聽你們話3056的人,你們離開那家,或是那城的時候,就把腳上的塵土跺下去。 馬 太 福 音 12:32 凡說話3056干犯人子的,還可得赦免;惟獨說話干犯聖靈的,今世來世總不得赦免。 馬 太 福 音 12:36 我又告訴你們,凡人所說的閒話,當審判的日子,必要句句供出來#3056; 馬 太 福 音 12:37 因為要憑你的話3056定你為義,也要憑你的話3056定你有罪。 馬 太 福 音 13:19 凡聽見天國道理3056不明白的,那惡者就來,把所撒在他心裡的奪了去;這就是撒在路旁的了。 馬 太 福 音 13:20 撒在石頭地上的,就是人聽了道3056,當下歡喜領受, 馬 太 福 音 13:21 只因心裡沒有根,不過是暫時的,及至為道3056遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。 馬 太 福 音 13:22 撒在荊棘裡的,就是人聽了道3056,後來有世上的思慮、錢財的迷惑把道3056擠住了,不能結實。 馬 太 福 音 13:23 撒在好地上的,就是人聽道3056明白了,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。 馬 太 福 音 15:12 當時,門徒進前來對他說:法利賽人聽見這話3056,不服(原文是跌倒),你知道嗎? 馬 太 福 音 15:23 耶穌卻一言3056不答。門徒進前來,求他說:這婦人在我們後頭喊叫,請打發他走吧。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|