帖撒羅尼迦前書 2:4
但 235 神 # 3588 # 2316 既然 2531 驗中了我們 1381 , 5769 # 5259 , 把福音 # 3588 # 2098 託付我們 4100 , 5683 , 我們就照樣講 3779 , 2980 , 5719 , 不是 3756 要 5613 討人 444 , 700 , 5723 喜歡, 乃是 235 要討那察驗 # 3588 # 1381 , 5723 我們 2257 心的 # 3588 # 2588 神 # 3588 # 2316 喜歡。 1 Thessalonians 2:4 But 235 as 2531 we were allowed 1381 , 5769 of 5259 God 2316 to be put in trust 4100 , 5683 with the gospel 2098 , even so 3779 we speak 2980 , 5719 ; not 3756 as 5613 pleasing 700 , 5723 men 444 , but 235 God 2316 , which trieth 1381 , 5723 our 2257 hearts 2588 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #097 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與 1388; 形容詞 AV - sincere 1; 1 1) 純粹無雜質的 (#彼前 2:2|)
希臘文詞彙 #097 在聖經原文中出現的地方
彼 得 前 書 2:2 就要愛慕那純淨的97靈奶,像才生的嬰孩愛慕奶一樣,叫你們因此漸長,以致得救。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|