帖撒羅尼迦前書 2:5
因為 1063 我們從來 4218 沒有 3777 用過 1096 , 5675 # 1722 諂媚 # 3588 # 2850 的話 3056 , 這是 2531 你們知道的 1492 , 5758 ; 也沒有 3777 藏著 1722 , 4392 貪心 4124 , 這是 神 2316 可以作見證的 3144 。 1 Thessalonians 2:5 For 1063 neither 3777 at any time 4218 used we 1096 , 5675 flattering 2850 words 1722 , 3056 , as 2531 ye know 1492 , 5758 , nor 3777 a cloke 1722 , 4392 of covetousness 4124 ; God 2316 is witness 3144 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4392 的意思
from a compound of 4253 and 5316;; n f AV - pretence 3, cloke 2, show 1, colour 1; 7 1) a pretext (alleged reason, pretended cause) 2) show 2a) under colour as though they would do something 2b) in pretence, ostensibly
希臘文詞彙 #4392 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 23:14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence4392 make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation. 馬 可 福 音 12:40 Which devour widows' houses, and for a pretence4392 make long prayers: these shall receive greater damnation. 路 加 福 音 20:47 Which devour widows' houses, and for a shew4392 make long prayers: the same shall receive greater damnation. 約 翰 福 音 15:22 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke4392 for their sin. cloke: or, excuse 使 徒 行 傳 27:30 And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour4392 as though they would have cast anchors out of the foreship, 腓 立 比 書 1:18 What then? notwithstanding, every way, whether in pretence4392, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice. 帖撒羅尼迦前書 2:5 For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke1722, 4392 of covetousness; God is witness: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|