帖撒羅尼迦後書 1:4
甚至 5620 我們 2248 # 846 在 1722 神的 2316 各教會 1577 裡為 1722 你們 5213 誇口 2744 , 5738 , 都因 5228 你們 5216 在 1722 所受的 430 , 5736 一切 3956 # 5216 逼迫 1375 # 2532 患難 2347 中, 仍舊 # 3739 存忍耐 5281 和 2532 信心 4102 。 2 Thessalonians 1:4 So 5620 that we 2248 ourselves 846 glory 2744 , 5738 in 1722 you 5213 in 1722 the churches 1577 of God 2316 for 5228 your 5216 patience 5281 and 2532 faith 4102 in 1722 all 3956 your 5216 persecutions 1375 and 2532 tribulations 2347 that 3739 ye endure 430 , 5736 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2347 的意思
源自2346; TDNT - 3:139,334; 陰性名詞 AV - tribulation 21, affliction 17, trouble 3, anguish 1, persecution 1, burdened 1, to be afflicted + 1519 1; 45 1) 壓制, 受苦, 迫害, 磨難 2) 內心的愁煩, 苦惱 (#林後 2:4; 腓 1:17|)
希臘文詞彙 #2347 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 2:9 我知道你的患難2347,你的貧窮(你卻是富足的),也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒但一會的人。 啟 示 錄 2:10 你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難2347十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。 啟 示 錄 2:22 看哪,我要叫他病臥在床。那些與他行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他們同受大患難2347。 啟 示 錄 7:14 我對他說:我主,你知道。他向我說:這些人是從大患難2347中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|