帖撒羅尼迦後書 3:9
這並不 3756 是因 3754 我們沒 3756 有 2192 , 5719 權柄 1849 , 乃是 235 要 2443 # 1438 給你們 5213 作 1325 , 5632 榜樣 5179 , 叫 1519 你們效法 3401 , 5738 我們 2248 。 2 Thessalonians 3:9 Not 3756 because 3754 we have 2192 , 5719 not 3756 power 1849 , but 235 to 2443 make 1325 , 5632 ourselves 1438 an ensample 5179 unto you 5213 to 1519 follow 3401 , 5738 us 2248 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|