提 摩 太 後 書 1:10
但 1161 如今 3568 藉著 1223 我們 2257 救主 4990 基督 5547 耶穌 2424 的顯現 2015 才表明出來了 5319 , 5685 。 他 3303 已經把死 2288 廢去 2673 , 5660 , # 1161 藉著 1223 福音 2098 , 將不能壞的 861 # 2532 生命 2222 彰顯出來 5461 , 5660 。 2 Timothy 1:10 But 1161 is 5319 , 0 now 3568 made manifest 5319 , 5685 by 1223 the appearing 2015 of our 2257 Saviour 4990 Jesus 2424 Christ 5547 , who 3303 hath abolished 2673 , 5660 death 2288 , and 1161 hath brought 5461 , 0 life 2222 and 2532 immortality 861 to light 5461 , 5660 through 1223 the gospel 2098 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #861 的意思
源自 862; TDNT - 9:93,1259; 陰性名詞 AV - incorruption 4, immortality 2, sincerity 2; 8 1) 不朽壞的, 永久的
希臘文詞彙 #861 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 2:7 凡恆心行善、尋求榮耀、尊貴和不能朽壞861之福的,就以永生報應他們; 哥 林 多 前 書 15:42 死人復活也是這樣:所種的是必朽壞的,復活的是不朽壞861的; 哥 林 多 前 書 15:50 弟兄們,我告訴你們說,血肉之體不能承受 神的國,必朽壞的不能承受不朽壞861的。 哥 林 多 前 書 15:53 這必朽壞的總要變成(變成:原文是穿;下同)不朽壞861的,這必死的總要變成不死的。 哥 林 多 前 書 15:54 這必朽壞的既變成不朽壞的861,這必死的既變成不死的,那時經上所記死被得勝吞滅的話就應驗了。 以 弗 所 書 6:24 並願所有誠心1722, 861愛我們主耶穌基督的人都蒙恩惠! 提 摩 太 後 書 1:10 但如今藉著我們救主基督耶穌的顯現才表明出來了。他已經把死廢去,藉著福音,將不能壞的861生命彰顯出來。 提 多 書 2:7 你自己凡事要顯出善行的榜樣;在教訓上要正直、端莊,#861 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|