提 摩 太 後 書 2:25
用 1722 溫柔 4236 勸戒 3811 , 5723 那抵擋的人 475 , 5734 ; 或者 3379 神 2316 給 1325 , 5632 他們 846 悔改的心 3341 , 可以 1519 明白 1922 真道 225 , 2 Timothy 2:25 In 1722 meekness 4236 instructing 3811 , 5723 those that oppose themselves 475 , 5734 ; if 3379 , 0 God 2316 peradventure 3379 will give 1325 , 5632 them 846 repentance 3341 to 1519 the acknowledging 1922 of the truth 225 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|