希 伯 來 書 6:9
親愛的 27 弟兄們, 我們雖 1499 是這樣 3779 說 2980 , 5719 , 卻 1161 深信 3982 , 5769 你們 5216 的行為強過 2909 , 4012 這些, 而且 2532 近乎 2192 , 5746 得救 4991 。 Hebrews 6:9 But 1161 , beloved 27 , we are persuaded 3982 , 5769 better things 2909 of 4012 you 5216 , and 2532 things that accompany 2192 , 5746 salvation 4991 , though 1499 we 2980 , 0 thus 3779 speak 2980 , 5719 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1499 的意思
源於 1487 和 2532; 連接詞 AV - though 14, if 4, and if 2, if that 1, if also 1; 22 1) 即使, 若是, 雖然
希臘文詞彙 #1499 在聖經原文中出現的地方
歌 羅 西 書 2:5 我身子雖1499與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。 希 伯 來 書 6:9 親愛的弟兄們,我們雖1499是這樣說,卻深信你們的行為強過這些,而且近乎得救。 彼 得 前 書 3:14 你們就是1499為義受苦,也是有福的。不要怕人的威嚇(的威嚇:或譯所怕的),也不要驚慌; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|