希 伯 來 書 6:9
親愛的 27 弟兄們, 我們雖 1499 是這樣 3779 說 2980 , 5719 , 卻 1161 深信 3982 , 5769 你們 5216 的行為強過 2909 , 4012 這些, 而且 2532 近乎 2192 , 5746 得救 4991 。 Hebrews 6:9 But 1161 , beloved 27 , we are persuaded 3982 , 5769 better things 2909 of 4012 you 5216 , and 2532 things that accompany 2192 , 5746 salvation 4991 , though 1499 we 2980 , 0 thus 3779 speak 2980 , 5719 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|