希 伯 來 書 8:9
不 3756 像 2596 我 3450 拉著 1949 , 5637 # 846 他們 846 祖宗 3962 的手 5495 , 領 1806 , 5629 他們 846 出 1537 埃及 125 # 1093 的時候 # 1722 # 2250 , 與他們所 3739 立的 4160 , 5656 約 1242 。 因為 3754 他們 846 不 3756 恆心 1696 , 5656 守 1722 我的 3450 約 1242 , 我 2504 也不理 272 , 5656 他們 846 。 這是主 2962 說的 3004 , 5719 。 Hebrews 8:9 Not 3756 according to 2596 the covenant 1242 that 3739 I made with 4160 , 5656 their 846 fathers 3962 in 1722 the day 2250 when I took 1949 , 5637 them 846 by the hand 3450 , 5495 to lead 1806 , 5629 them 846 out of 1537 the land 1093 of Egypt 125 ; because 3754 they 846 continued 1696 , 5656 not 3756 in 1722 my 3450 covenant 1242 , and I 2504 regarded 272 , 0 them 846 not 272 , 5656 , saith 3004 , 5719 the Lord 2962 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:20 Saying, Arise, and take the young child and his846 mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life. 馬 太 福 音 2:21 And he arose, and took the young child and his846 mother, and came into the land of Israel. 馬 太 福 音 2:22 But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his846 father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee: 馬 太 福 音 3:3 For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his846 paths straight. 馬 太 福 音 3:4 And the same846 John had his846 raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his846 loins; and his846 meat was locusts and wild honey. 馬 太 福 音 3:5 Then went out to him846 Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan, 馬 太 福 音 3:6 And were baptized of him846 in Jordan, confessing their846 sins. 馬 太 福 音 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his846 baptism, he said unto them846, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? 馬 太 福 音 3:11 I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he846 shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire: 馬 太 福 音 3:12 Whose fan is in his846 hand, and he will throughly purge his846 floor, and gather his846 wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. 馬 太 福 音 3:13 Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him846. 馬 太 福 音 3:15 And Jesus answering said unto him846, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him846. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|