雅 各 書 1:17
各樣 3956 美善的 18 恩賜 1394 和 2532 各樣 3956 全備的 5046 賞賜 1434 都是 2076 , 5748 從上頭 509 來的, 從 575 眾光 5457 之父 3962 那裡降下來 2597 , 5723 的; 在 3844 他 3739 並沒 3756 有 1762 , 5748 改變 3883 , 也沒有 2228 轉動的 5157 影兒 644 。 James 1:17 Every 3956 good 18 gift 1394 and 2532 every 3956 perfect 5046 gift 1434 is 2076 , 5748 from above 509 , and cometh down 2597 , 5723 from 575 the Father 3962 of lights 5457 , with 3844 whom 3739 is 1762 , 5748 no 3756 variableness 3883 , neither 2228 shadow 644 of turning 5157 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3844 的意思
a root word; TDNT - 5:727,771; prep AV - of 51, with 42, from 24, by ... side 15, at 12, than 11, misc 45; 2 00 1) from, of at, by, besides, near
希臘文詞彙 #3844 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 2:33 Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of3844 the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear. 使 徒 行 傳 3:2 And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of3844 them that entered into the temple; 使 徒 行 傳 3:5 And he gave heed unto them, expecting to receive something of3844 them. 使 徒 行 傳 4:35 And laid them down at3844 the apostles' feet: and distribution was made unto every man according as he had need. 使 徒 行 傳 4:37 Having land, sold it , and brought the money, and laid it at3844 the apostles' feet. 使 徒 行 傳 5:2 And kept back part of the price, his wife also being privy to it , and brought a certain part, and laid it at3844 the apostles' feet. 使 徒 行 傳 5:10 Then fell she down straightway at3844 his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband. 使 徒 行 傳 7:16 And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of3844 the sons of Emmor the father of Sychem. 使 徒 行 傳 7:58 And cast him out of the city, and stoned him : and the witnesses laid down their clothes at3844 a young man's feet, whose name was Saul. 使 徒 行 傳 9:2 And desired of3844 him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. of this way: Gr. of the way 使 徒 行 傳 9:14 And here he hath authority from3844 the chief priests to bind all that call on thy name. 使 徒 行 傳 9:43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with3844 one Simon a tanner. 使 徒 行 傳 10:6 He lodgeth with3844 one Simon a tanner, whose house is by3844 the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do. 使 徒 行 傳 10:22 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of3844 thee. 使 徒 行 傳 10:32 Send therefore to Joppa, and call hither Simon, whose surname is Peter; he is lodged in the house of one Simon a tanner by3844 the sea side: who, when he cometh, shall speak unto thee. 使 徒 行 傳 16:13 And on the sabbath we went out of the city by3844 a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither . sabbath: Gr. sabbath day 使 徒 行 傳 17:9 And when they had taken security of3844 Jason, and of the other, they let them go. 使 徒 行 傳 18:3 And because he was of the same craft, he abode with3844 them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers. 使 徒 行 傳 18:13 Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary3844 to the law. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|