雅 各 書 2:21
我們的 2257 祖宗 3962 亞伯拉罕 11 把他 846 兒子 5207 以撒 2464 獻 399 , 5660 在壇 2379 上 1909 , 豈不是 3756 因 1537 行為 2041 稱義 1344 , 5681 嗎? James 2:21 Was 1344 , 0 not 3756 Abraham 11 our 2257 father 3962 justified 1344 , 5681 by 1537 works 2041 , when he had offered 399 , 5660 Isaac 2464 his 846 son 5207 upon 1909 the altar 2379 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
of Aramaic origin 02; TDNT - 1:5,1; n AV - Abba 3; 3 Abba = "father" 1) father, customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the New Testament it has the Greek interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the Chaldee "ABBA" through frequent use in prayer, gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the Greek speaking Jews added the name from their own tongue.
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 And he said, Abba5, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. 羅 馬 書 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba5, Father. 加 拉 太 書 4:6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba5, Father. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|