雅 各 書 2:11
# 1063 原來那說 2036 , 5631 「不可 3361 姦淫 3431 , 5661 」的, 也 2532 說 2036 , 5627 「不可 3361 殺人 5407 , 5661 」; # 1161 你就是 1487 不 3756 姦淫 3431 , 5692 , 卻 1161 殺人 5407 , 5692 , 仍是成了 1096 , 5754 犯 3848 律法 3551 的。 James 2:11 For 1063 he that said 2036 , 5631 , Do 3431 , 0 not 3361 commit adultery 3431 , 5661 , said 2036 , 5627 also 2532 , Do 5407 , 0 not 3361 kill 5407 , 5661 . Now 1161 if 1487 thou commit 3431 , 0 no 3756 adultery 3431 , 5692 , yet if 1161 thou kill 5407 , 5692 , thou art become 1096 , 5754 a transgressor 3848 of the law 3551 . [he that: or, that law which] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3848 的意思
源自 3845; TDNT - 5:740,772; 陽性名詞 AV - transgressor 3, breaker 1, transgress 1; 5 1) 犯規者, 犯罪者
希臘文詞彙 #3848 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 2:25 你若是行律法的,割禮固然於你有益;若是犯3848律法的,你的割禮就算不得割禮。 羅 馬 書 2:27 而且那本來未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯3848律法的人嗎? 加 拉 太 書 2:18 我素來所拆毀的,若重新建造,這就證明自己是犯罪的人3848。 雅 各 書 2:9 但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯法的3848。 雅 各 書 2:11 原來那說「不可姦淫」的,也說「不可殺人」;你就是不姦淫,卻殺人,仍是成了犯3848律法的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|