雅 各 書 4:15
# 473 你們 5209 只當說 3004 , 5721 : 「主 2962 若 1437 願意 2309 , 5661 , # 2532 我們就可以活著 2198 , 5661 , 5625 , 2198 , 5692 , 也 2532 可以做 4160 , 5661 , 5625 , 4160 , 5692 這事 5124 , 或 2228 做那事 1565 。 」 James 4:15 For that 473 ye 5209 ought to say 3004 , 5721 , If 1437 the Lord 2962 will 2309 , 5661 , # 2532 we shall live 2198 , 5661 , 5625 , 2198 , 5692 , and 2532 do 4160 , 5661 , 5625 , 4160 , 5692 this 5124 , or 2228 that 1565 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #473 的意思
字根型的 質詞/語助詞; TDNT - 1:372,61; 介系詞 AV - for 15, because + 3639 4, for ... cause 1, therefore + 3639 1, in the room of 1; 22 1) 代替(#太 2:22; 路 11:11; 來 12:2|) 2) 相對於 3) 為著 4) 因為, 為了....緣故 5) 所以, 因此
希臘文詞彙 #473 在聖經原文中出現的地方
彼 得 前 書 3:9 不以惡報#473惡,以辱罵還#473辱罵,倒要祝福;因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|