彼 得 前 書 4:8
# 1161 最要緊的 # 4253 # 3956 是 2192 , 5723 彼此 1519 , 1438 切實 1618 相愛 26 , 因為 3754 愛 26 能遮掩 2572 , 5692 許多的 4128 罪 266 。 1 Peter 4:8 And 1161 above 4253 all things 3956 have 2192 , 5723 fervent 1618 charity 26 among 1519 yourselves 1438 : for 3754 charity 26 shall cover 2572 , 5692 the multitude 4128 of sins 266 . [shall: or, will] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1618 的意思
from 1614; TDNT - 2:463,219; adj AV - without ceasing 1, fervent 1; 2 1) stretched out 2) metaph. intent, earnestly, assiduously
希臘文詞彙 #1618 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 12:5 Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing1618 of the church unto God for him. prayer...: or, instant and earnest prayer was made 彼 得 前 書 4:8 And above all things have fervent1618 charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. shall: or, will |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|