士 師 記 11:18
他們又經過 3212 , 8799 曠野 9002 , 4057 , 繞著 5437 , 8799 # 853 # 776 以東 123 和 853 摩押 4124 地 776 , 從摩押 4124 地 9001 , 776 的東邊 4480 , 4217 , 8121 過來 935 , 8799 , 在亞嫩河 769 邊 9002 , 5676 安營 2583 , 8799 , 並沒有 3808 入 935 , 8804 摩押 4124 的境內 9002 , 1366 , 因為 3588 亞嫩河 769 是摩押 4124 的邊界 1366 。 Judges 11:18 Then they went along 3212 , 8799 through the wilderness 4057 , and compassed 5437 , 8799 the land 776 of Edom 123 , and the land 776 of Moab 4124 , and came 935 , 8799 by the east side 4217 , 8121 of the land 776 of Moab 4124 , and pitched 2583 , 8799 on the other side 5676 of Arnon 769 , but came 935 , 8804 not within the border 1366 of Moab 4124 : for Arnon 769 was the border 1366 of Moab 4124 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01379 的意思
字根型; TWOT - 3 07; 出自名詞的動詞 欽定本 - border 2; set bounds 2, set 1; 5 1) 成為...邊界, 接壤 1a) (Qal) 成為...邊界, 接壤 1b) (Hiphil) 設定界線, 為...設定範圍
希伯來詞彙 #01379 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 19:12 你要在山的四圍給百姓定界限1379, 8689,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界;凡摸這山的,必要治死他。 出 埃 及 記 19:23 摩西對耶和華說:「百姓不能上西奈山,因為你已經囑咐我們說:『要在山的四圍定界限1379, 8685,叫山成聖。』」 申 命 記 19:14 「在耶和華─你 神所賜你承受為業之地,不可挪移你鄰舍的地界,那是先人所定1379, 8804的。」 約 書 亞 記 18:20 東界1379, 8799是約旦河。這是便雅憫人按著宗族,照他們四圍的交界所得的地業。 撒 迦 利 亞 書 9:2 和靠近1379, 8799的哈馬,並推羅、西頓;因為這二城的人大有智慧。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|