士 師 記 14:15
# 1961 到第七 7637 天 9002 , 3117 , 他們對參孫 8123 的妻 9001 , 802 說 559 , 8799 : 「你誆哄 6601 , 8761 # 853 你丈夫 376 , 探出 # 853 謎語 2420 的意思告訴 5046 , 8686 我們 9001 , 免得 6435 我們用火 9002 , 784 燒 8313 , 8799 你 853 和 853 你父 1 家 1004 。 你們請了 7121 , 8804 我們 9001 來, 是要奪我們所有的 9001 , 3423 , 8800 嗎 3808 ? 」 Judges 14:15 And it came to pass on the seventh 7637 day 3117 , that they said 559 , 8799 unto Samson's 8123 wife 802 , Entice 6601 , 8761 thy husband 376 , that he may declare 5046 , 8686 unto us the riddle 2420 , lest we burn 8313 , 8799 thee and thy father's 1 house 1004 with fire 784 : have ye called 7121 , 8804 us to take that we have 3423 , 8800 ? is it not so ? [take...: Heb. possess us, or, impoverish us?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7121 的意思
a primitive root [rather identical with 07122 through the idea of accosting a person met]; TWOT - 2 063; v AV - call 528, cried 98, read 38, proclaim 36, named 7, guests 4, invited 3, gave 3, renowned 3, bidden 2, preach 2, misc 11; 735 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
希伯來詞彙 #7121 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 33:17 And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called07121, 8804 Succoth. Succoth: that is, Booths 創 世 記 33:20 And he erected there an altar, and called it07121, 8799 Elelohe-Israel. Elelohe-Israel: that is God the God of Israel 創 世 記 35:7 And he built there an altar, and called07121, 8799 the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother. Elbethel: that is, The God of Bethel 創 世 記 35:8 But Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called07121, 8799 Allonbachuth. Allonbachuth: that is, The oak of weeping 創 世 記 35:10 And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called07121, 8735 any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called07121, 8799 his name Israel. 創 世 記 35:15 And Jacob called07121, 8799 the name of the place where God spake with him, Bethel. 創 世 記 35:18 And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called07121, 8799 his name Benoni: but his father called07121, 8804 him Benjamin. Benoni: that is, The son of my sorrow Benjamin: that is, The son of the right hand 創 世 記 38:3 And she conceived, and bare a son; and he called07121, 8799 his name Er. 創 世 記 38:4 And she conceived again, and bare a son; and she called07121, 8799 his name Onan. 創 世 記 38:5 And she yet again conceived, and bare a son; and called07121, 8799 his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him. 創 世 記 38:29 And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called07121, 8799 Pharez. How hast...: or, Wherefore hast thou made this breach against thee? Pharez: that is A breach 創 世 記 38:30 And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called07121, 8799 Zarah. 創 世 記 39:14 That she called07121, 8799 unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried07121, 8799 with a loud voice: loud: Heb. great 創 世 記 39:15 And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried07121, 8799, that he left his garment with me, and fled, and got him out. 創 世 記 39:18 And it came to pass, as I lifted up my voice and cried07121, 8799, that he left his garment with me, and fled out. 創 世 記 41:8 And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called07121, 8799 for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh. 創 世 記 41:14 Then Pharaoh sent and called07121, 8799 Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself , and changed his raiment, and came in unto Pharaoh. brought...: Heb. made him run |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|