士 師 記 14:18
到第七 7637 天 9002 , 3117 , 日頭 2775 未落 935 , 8799 以前 9002 , 2926 , 那城 5892 裡的人 582 對參孫 9001 說 559 , 8799 : 有甚麼 4100 比蜜 4480 , 1706 還甜 4966 呢? 有甚麼 4100 比獅子 4480 , 738 還強 5794 呢? 參孫對他們 9001 說 559 , 8799 : 你們若非 3884 用我的母牛犢 9002 , 5697 耕地 2790 , 8804 , 就猜不 3808 出 4672 , 8804 我謎語 2420 的意思來。 Judges 14:18 And the men 582 of the city 5892 said 559 , 8799 unto him on the seventh 7637 day 3117 before the sun 2775 went down 935 , 8799 , What is sweeter 4966 than honey 1706 ? and what is stronger 5794 than a lion 738 ? And he said 559 , 8799 unto them, If 3884 ye had not plowed 2790 , 8804 with my heifer 5697 , ye had not found out 4672 , 8804 my riddle 2420 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|