士 師 記 15:14
參孫 1931 到 935 , 8804 了 5704 利希 3896 , 非利士人 6430 都迎著 9001 , 7125 , 8800 喧嚷 7321 , 8689 。 耶和華 3068 的靈 7307 大大感動 6743 , 8799 參孫 5921 , 他 # 5921 臂 2220 上的 834 繩 5688 就像 1961 火 9002 , 784 燒 1197 , 8804 的麻 9003 , 6593 一樣, 他的綁繩 612 都從 4480 , 5921 他手 3027 上脫落 4549 , 8735 下來。 Judges 15:14 And when he came 935 , 8804 unto Lehi 3896 , the Philistines 6430 shouted 7321 , 8689 against 7125 , 8800 him: and the Spirit 7307 of the LORD 3068 came mightily 6743 , 8799 upon him, and the cords 5688 that were upon his arms 2220 became as flax 6593 that was burnt 1197 , 8804 with fire 784 , and his bands 612 loosed 4549 , 8735 from off his hands 3027 . [loosed: Heb. were melted] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #935 的意思
a primitive root; TWOT - 212; v AV - come 1435, bring 487, ... in 233, enter 125, go 123, carry 17, ...down 23, pass 13, ...out 12, misc 1 09; 2577 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put
希伯來詞彙 #935 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:25 And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought0935, 8686 him wine, and he drank. 創 世 記 27:30 And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in0935, 8804 from his hunting. 創 世 記 27:31 And he also had made savoury meat, and brought it0935, 8686 unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me. 創 世 記 27:33 And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that hath taken venison, and brought0935, 8686 it me, and I have eaten of all before thou camest0935, 8799, and have blessed him? yea, and he shall be blessed. trembled...: Heb. trembled with a great trembling greatly taken: Heb. hunted 創 世 記 27:35 And he said, Thy brother came0935, 8804 with subtilty, and hath taken away thy blessing. 創 世 記 28:11 And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set0935, 8804; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep. 創 世 記 29:6 And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh0935, 8802 with the sheep. Is he...: Heb. Is there peace to him? 創 世 記 29:9 And while he yet spake with them, Rachel came0935, 8804 with her father's sheep: for she kept them. 創 世 記 29:13 And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought0935, 8686 him to his house. And he told Laban all these things. tidings: Heb. hearing 創 世 記 29:21 And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in0935, 8799 unto her. 創 世 記 29:23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought0935, 8686 her to him; and he went in0935, 8799 unto her. 創 世 記 29:30 And he went in0935, 8799 also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years. 創 世 記 30:3 And she said, Behold my maid Bilhah, go in0935, 8798 unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her. have...: Heb. be built by her 創 世 記 30:4 And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in0935, 8799 unto her. 創 世 記 30:11 And Leah said, A troop cometh0935, 8804: and she called his name Gad. Gad: that is, A troop, or, company 創 世 記 30:14 And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought0935, 8686 them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes. 創 世 記 30:16 And Jacob came0935, 8799 out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in0935, 8799 unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|