士 師 記 15:2
# 1 說 559 , 8799 : 「我估 559 , 8804 定 559 , 8800 # 3588 你是極其 8130 , 8800 恨他 8130 , 8804 , 因此我將他給了 5414 , 8799 你的陪伴 9001 , 4828 。 他的妹子 6996 , 269 不是 3808 比他 4480 還美麗 2896 嗎? # 4994 你 9001 可以 1961 娶來代替他 8478 吧! 」 Judges 15:2 And her father 1 said 559 , 8799 , I verily 559 , 8800 thought 559 , 8804 that thou hadst utterly 8130 , 8800 hated 8130 , 8804 her; therefore I gave 5414 , 8799 her to thy companion 4828 : is not her younger 6996 sister 269 fairer 2896 than she? take her, I pray thee, instead of her. [take...: Heb. let her be thine] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
起源與 024 同 ; TWOT - 1a; 陽性名詞 欽定本 - greenness 1, fruits 1; 2 1) 新鮮, 鮮綠色,綠色的嫩芽, 或綠枝 (#伯 8:12) (#歌 6:11|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|