士 師 記 15:3
參孫 8123 # 9001 說 559 , 8799 : 「這回 6471 # 3588 我 589 加 6213 , 8802 害 7451 於 5973 非利士人 4480 , 6430 不算有罪 5352 , 8738 。 」 Judges 15:3 And Samson 8123 said 559 , 8799 concerning them, Now 6471 shall I be more blameless 5352 , 8738 than the Philistines 6430 , though I do 6213 , 8802 them a displeasure 7451 . [more...: or, blameless from the Philistines though, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|