士 師 記 15:18
參孫甚 3966 覺口渴 6770 , 8799 , 就求告 7121 , 8799 # 413 耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「你 859 既藉僕人 5650 的手 9002 , 3027 施行 5414 , 8804 # 853 這麼 2063 大 1419 的拯救 8668 , 豈可 6258 任我渴 9002 , 6772 死 4191 , 8799 、 落在 5307 , 8804 未受割禮 6189 的人手中 9002 , 3027 呢? 」 Judges 15:18 And he was sore 3966 athirst 6770 , 8799 , and called 7121 , 8799 on the LORD 3068 , and said 559 , 8799 , Thou hast given 5414 , 8804 this great 1419 deliverance 8668 into the hand 3027 of thy servant 5650 : and now shall I die 4191 , 8799 for thirst 6772 , and fall 5307 , 8804 into the hand 3027 of the uncircumcised 6189 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|