士 師 記 16:28
參孫 8123 求告 7121 , 8799 # 413 耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「主 136 耶和華 3069 啊, 求 4994 你眷念 2142 , 8798 我。 神啊 430 , 求 4994 你 # 389 賜我這 2088 一次 6471 的力量 2388 , 8761 , 使我在非利士人 4480 , 6430 身上報 5358 , 8735 那 259 剜我雙 4480 , 8147 眼 5869 的仇 5359 。 」 Judges 16:28 And Samson 8123 called 7121 , 8799 unto the LORD 3068 , and said 559 , 8799 , O Lord 136 GOD 3069 , remember 2142 , 8798 me, I pray thee, and strengthen 2388 , 8761 me, I pray thee, only this once 6471 , O God 430 , that I may be at once 259 avenged 5358 , 8735 , 5359 of the Philistines 6430 for my two 8147 eyes 5869 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07121 的意思
a primitive root [rather identical with 07122 through the idea of accosting a person met]; TWOT - 2 063; v AV - call 528, cried 98, read 38, proclaim 36, named 7, guests 4, invited 3, gave 3, renowned 3, bidden 2, preach 2, misc 11; 735 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
希伯來詞彙 #07121 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 34:6 And the LORD passed by before him, and proclaimed07121, 8799, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth, 出 埃 及 記 34:15 Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call07121, 8804 thee, and thou eat of his sacrifice; 出 埃 及 記 34:31 And Moses called07121, 8799 unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses talked with them. 出 埃 及 記 35:30 And Moses said unto the children of Israel, See, the LORD hath called07121, 8804 by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah; 出 埃 及 記 36:2 And Moses called07121, 8799 Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put wisdom, even every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it: 利 未 記 1:1 And the LORD called07121, 8799 unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying, 利 未 記 9:1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called07121, 8804 Aaron and his sons, and the elders of Israel; 利 未 記 10:4 And Moses called07121, 8799 Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said unto them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. 利 未 記 13:45 And the leper in whom the plague is , his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry07121, 8799, Unclean, unclean. 利 未 記 23:2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim07121, 8799 to be holy convocations, even these are my feasts. 利 未 記 23:4 These are the feasts of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim07121, 8799 in their seasons. 利 未 記 23:21 And ye shall proclaim07121, 8804 on the selfsame day, that it may be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work therein: it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations. 利 未 記 23:37 These are the feasts of the LORD, which ye shall proclaim07121, 8799 to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice, and drink offerings, every thing upon his day: 利 未 記 25:10 And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim07121, 8804 liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family. 民 數 記 1:16 These were the renowned07121, 8803 of the congregation, princes of the tribes of their fathers, heads of thousands in Israel. 民 數 記 11:3 And he called07121, 8799 the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them. Taberah: that is, A burning 民 數 記 11:34 And he called07121, 8799 the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted. Kibrothhattaavah: that is, The graves of lust 民 數 記 12:5 And the LORD came down in the pillar of the cloud, and stood in the door of the tabernacle, and called07121, 8799 Aaron and Miriam: and they both came forth. 民 數 記 13:16 These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called07121, 8799 Oshea the son of Nun Jehoshua. Oshea: also called Joshua Jehoshua: or, Joshua 民 數 記 13:24 The place was called07121, 8804 the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence. brook: or, valley Eshcol: that is, A cluster of grapes |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|