士 師 記 18:19
他們回答 9001 說 559 , 8799 : 「不要作聲 2790 , 8685 , 用手 3027 摀 7760 , 8798 # 5921 口 6310 , 跟我們 5973 去 3212 , 8798 吧! 我們必以 9001 你為 1961 , 8800 父 9001 , 1 、 為祭司 9001 , 3548 。 你作 1961 一 259 # 376 家 9001 , 1004 的祭司 3548 好 2896 呢? 還是 176 作 1961 以色列 9002 , 3478 一族 9001 , 4940 一支派 9001 , 7626 的祭司 3548 好呢? 」 Judges 18:19 And they said 559 , 8799 unto him, Hold thy peace 2790 , 8685 , lay 7760 , 8798 thine hand 3027 upon thy mouth 6310 , and go 3212 , 8798 with us, and be to us 1961 , 8800 a father 1 and a priest 3548 : is it better 2896 for thee to be a priest 3548 unto the house 1004 of one 259 man 376 , or that thou be a priest 3548 unto a tribe 7626 and a family 4940 in Israel 3478 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #043 的意思
contracted from 023;; n pr m AV - Ebiasaph 3; 3 Ebiasaph = "my father has gathered" 1) a son or descendant of Korah
希伯來詞彙 #043 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:23 Elkanah his son, and Ebiasaph043 his son, and Assir his son, 歷 代 志 上 6:37 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, 歷 代 志 上 9:19 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the LORD, were keepers of the entry. gates: Heb. thresholds |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|