士 師 記 19:9
那人 376 # 1931 同他的妾 6370 和僕人 5288 起來 6965 , 8799 要走 9001 , 3212 , 8800 , 他岳父 2859 , 8802 , 就是女子 5291 的父親 1 , 對他 9001 說 559 , 8799 : 「看哪 2009 , # 4994 日頭偏 7503 , 8804 西了 9001 , 6150 , 8800 # 3117 , 請 4994 你再住 3885 , 8798 一夜; # 2009 天 3117 快晚了 2583 , 8800 , 可以在這裡 6311 住宿 3885 , 8798 , 暢快 3190 , 8799 你的心 3824 。 明天 4279 早早起 7925 , 8689 行 9001 , 1870 回家 9001 , 168 去 1980 , 8804 。 」 Judges 19:9 And when the man 376 rose up 6965 , 8799 to depart 3212 , 8800 , he, and his concubine 6370 , and his servant 5288 , his father in law 2859 , 8802 , the damsel's 5291 father 1 , said 559 , 8799 unto him, Behold, now the day 3117 draweth 7503 , 8804 toward evening 6150 , 8800 , I pray you tarry all night 3885 , 8798 : behold, the day 3117 groweth to an end 2583 , 8800 , lodge 3885 , 8798 here, that thine heart 3824 may be merry 3190 , 8799 ; and to morrow 4279 get you early 7925 , 8689 on your way 1870 , that thou mayest go 1980 , 8804 home 168 . [draweth: Heb. is weak] [the day groweth to an end: Heb. it is the pitching time of the day] [home: Heb. to thy tent] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 19:33 And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down07901, 8800, nor when she arose06965, 8800. 創 世 記 19:35 And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down07901, 8800, nor when she arose06965, 8800. 創 世 記 20:6 And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning02398, 8800 against me: therefore suffered I thee not to touch05060, 8800 her. 創 世 記 20:7 Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely04191, 8800 die, thou, and all that are thine. 創 世 記 20:18 For the LORD had fast06113, 8800 closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife. 創 世 記 21:22 And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying0559, 8800, God is with thee in all that thou doest: 創 世 記 22:10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay07819, 8800 his son. 創 世 記 22:20 And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying0559, 8800, Behold, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nahor; 創 世 記 23:2 And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn05594, 8800 for Sarah, and to weep01058, 8800 for her. 創 世 記 23:3 And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying0559, 8800, 創 世 記 23:5 And the children of Heth answered Abraham, saying0559, 8800 unto him, 創 世 記 23:6 Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury06912, 8800 thy dead. a mighty...: Heb. a prince of God 創 世 記 23:8 And he communed with them, saying0559, 8800, If it be your mind that I should bury06912, 8800 my dead out of my sight; hear me, and intreat for me to Ephron the son of Zohar, 創 世 記 23:10 And Ephron dwelt among the children of Heth: and Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the children of Heth, even of all that went in at the gate of his city, saying0559, 8800, audience: Heb. ears 創 世 記 23:13 And he spake unto Ephron in the audience of the people of the land, saying0559, 8800, But if thou wilt give it , I pray thee, hear me: I will give thee money for the field; take it of me, and I will bury my dead there. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|