士 師 記 20:31
便雅憫
1144
人
1121
也出來
3318
,
8799
迎
9001
,
7125
,
8800
敵
5971
,
就被引誘
5423
,
8717
離
4480
城
5892
;
在田間
9002
,
7704
兩條路上
9002
,
4546
,
#
834
一
259
通
5927
,
8802
伯特利
1008
,
一
259
通基比亞
1390
,
像
9003
,
6471
前兩次
9002
,
6471
,
動手
2490
,
8686
殺死
9001
,
5221
,
8687
以色列
9002
,
3478
人
4480
,
5971
#
2491
約有三十
9003
,
7970
個
376
。
Judges 20:31
And the children
1121
of Benjamin
1144
went out
3318
,
8799
against
7125
,
8800
the people
5971
,
and
were drawn away
5423
,
8717
from the city
5892
;
and they began
2490
,
8686
to smite
5221
,
8687
of the people
5971
,
and
kill
2491
,
as at other times
6471
,
in the highways
4546
,
of which one
259
goeth up
5927
,
8802
to the house
1004
of God
430
,
8677
,
1008
,
and the other
259
to Gibeah
1390
in the field
7704
,
about thirty
7970
men
376
of Israel
3478
.
[to smite...: Heb. to smite of the people wounded as at, etc]
[the house...: or, Bethel]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 7:22
凡 在旱地上9002, 2724、 鼻孔9002, 639有氣息的生靈都死了。
創 世 記 7:23
凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他 同在方舟裡的9002, 8392。
創 世 記 8:4
七 月9002, 2320十七9002, 6240, 7651日,方舟停在亞拉臘山上。
創 世 記 8:5
水又漸消,到十 月9002, 2320初一9002, 259日 #9002,山頂都現出來了。
創 世 記 8:11
到了晚上,鴿子回到他那裡, 嘴裡9002, 6310叼著一個新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。
創 世 記 8:13
到挪亞六百 零一9002, 259歲, 正9002, 7223月 初一9002, 259日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上乾了。
創 世 記 8:14
到了二 月9002, 2320二十 七9002, 7651日,地就都乾了。
創 世 記 8:17
在你那裡凡有血肉的活物, 就是飛鳥9002, 5775、 牲畜9002, 929, 和一切9002, 3605爬在地上的昆蟲,都要帶出來, 叫牠在地上9002, 776多多滋生,大大興旺。」
創 世 記 8:20
挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類潔淨的牲畜、飛鳥獻 在壇上9002, 4196為燔祭。
創 世 記 8:21
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的 緣故9002, 9002, 5668咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。
2345678
|